HERON <アオサギ考>

『君たちはどう生きるか』の英語吹替版タイトル『The Boy and the Heron』から分かるように、Heronはアオサギ〔正確には”Grey heron”〕です。白いサギは”White egret”と呼びます。日本語ではサギ類は「鷺類」で統一されていて、白サギは小サギ、中サギ、大サギなどに分類されていますが、それぞれの名詞の違いはありません。チャットGPTさんに訊ねたところ、「英語では、”Egret” は白い羽毛を持つ小さな種類の鷺を指すことが多く、特に美しい外見を持つものを指します。一方、”Heron” はより大きく、一般的には灰色や青みがかった羽毛を持つ種類の鷺を指します。ただし、これらの用語は場合によっては交換可能に使われることもあります。」ということでした。つまり白い羽毛を持つ小型の鷺を “Egret” と呼び、より大きく灰色や青みを帯びた鷺を “Heron” と呼ぶらしいです。コスモポリタンでヨーロッパからアジア・アフリカ大陸にかけて分布する鳥で、都内の公園で自然観察会をしているとよく遭遇します。警戒心が強く、人には近づかないとかいう記載の図鑑が多いですが、実際には生命力がたくましく、上野動物園などではペンギンの後ろにしらっと立っていて、餌を横取りしたりします。生きるためにはなりふりには構っていられません。ちなみにペリカンの親戚〔ペリカン目〕だからでしょうか、映画のなかではペリカンをけん制する力ももっています。